There was from someone from the Kyoto Newspaper at the field trip I went on last Sunday. Apparently, being one of three non-Asian people on the trip, I was in a photo in today's paper. A teacher at one of my schools gave me a copy. You can see it here:
You can (probably be unable to) read the story here:
http://www.kyoto-np.co.jp/article.php?mid=P2009091500092&genre=E1&area=K40
Tuesday, September 15, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Here's the hilarious translation when run through babelfish.altavista.com:
ReplyDelete"The game and the tea seat, it comes in contact with field, the junior high and high school students of the south red lead and the foreign student of the capital
"Even if the meeting “field trip in where, interchange with the junior high and high school students of Kyoto prefecture south red lead city and the foreign student of Kyoto city (in) Nan (the nun) tan (the tongue)” recently, the forest [hi] of the south red lead market day good fortune town heaven young prefecture people was, the young person of each country came in contact in the nature.
"The same city-state occasion interchange association and prefecture international center (the Kyoto city Shimogyo Ku) with cosponsor, the foreign student visited 15 people of 14 countries & area such as China and United States, Iran and [kotojibowaru].
"The junior high and high school students approximately 30 people welcome with barbecue. Consequently, the treasure searching game which promenades the forest and, fall the tea seat under the sky was enjoyed. The foreign student and the junior high and high school students with the circumstances which are frank completely, could bounce story concerning the custom and the like of mutual country.
"With the Taiwan graduate, the Kyoto cultural Japanese school (the same city Sakyo Ku) with the 蔡 宜 interest which has been learned ([saiikou]) (27) “as for south red lead city the nature being rich, it was mentioned even the phase where Kyoto is different” that you rejoiced from April."
- Peter
That is great. I particularly like how Sam is referred to the as "the foreign student of the capital"
ReplyDelete